Log In
Copyright © 2011
Apycom jQuery Menus
Luck
Thank
Rain
Flower
Spring
Today
Night
Step
Heart
Love
Pain
Catcher
Me
Self-reflection
Morning
Missing
HayanBoard
Sweet
Pop
Happiness
Together
Sky
Smile
Hot
XE
Time
Wind
Good
Present
You
Dream
Dance
Challenge
Hand
Hug
People
Question
Sad
Drive
Rye
I
Change
Eye
Lady
Her
Life
통합검색
문서
댓글
엮인글
이미지/동영상
파일
댓글
(79)
This is the last chance. There is no further way... There is no more tolerance. Overcoming is only the way. Be winner. Show giant in me. Flow...! Flow..! Flow.! Flow! This is the last chance. Live on the edge of my limitations.
서호건
|
2010-07-15 08:16
Different are being purer and being timider. Be much purer... Be hotter... Be stronger... Knowing myself, Understanding myself, Thinking deeply what really makes me happy in my life. those are the only things I have to do now.
서호건
|
2010-06-27 20:11
Lose our bubble...!!! As much as the amount of bubble filled in my heart we will be shame.
서호건
|
2010-06-27 00:53
그래... 힘들지 않은게 어쩌면 당연한걸지도... 아무리 해도... 아무리 더 시간을 쪼개어 쓰려해도... 힘들지가 않다. 잠을 안자도... 밥을 제때 못챙겨 먹어도... 책을 읽을 시간도, 운동을 할 시간도 없는데도... 조금도... 힘들지 않다. 그래서 오히려 난 더 의아했다. 나름대론 모든 시간과 노력을 쏟아붓고 있다고 생각하는데, 왜 전혀 조금도 힘이 들지 않은 거지... 왜 이리도... 너무 멀쩡하지....? 나 스...
서호건
|
2010-03-17 03:42
'그냥 현재도 만나면서 찾고 있다고 하는 내용도 어느정도 포함' will을 쓰면 이 내용은 못담겠네. 내가 간과했어. 어디를 강조하냐에 따라서 시제가 달라지겠네. 1지금 친구를 찾고 있는걸 강조하려면 현재진행 2찾게 될 날이 훗날인걸 강조하려면 미래. //나는 이쪽으로 해석해 버렸어. 여자친구를 하루아침에 찾는건 아니라 생각해서... 그런데 이걸로 하면 현재에도 하고 있다는 느낌을 줄 수 있을지 모르겠다. 최인호 샘 강의...
장민석
|
2006-01-17 20:13
find 은 '찾다.'지 '찾았다.'가 아니야. 그건 한국적인 이해지... ~하면서... 찾겠다. 는 너의 생각으로 해석한다면, 오히려 will을 쓰는게 옳을지 모르겠지만. 가까운 미래에 대한 것은 현재시제로 써도 무방해... 최인호쌤이 말씀안하셨던가, 너가 놓쳤던가... 그러니까 상관이 없다. 그리고 사용한 예가 없는거랑 내 표현이 잘못된 거랑 무슨 관련이 있니? 문장의 창조성은 무한한데... 한정적인 범위에서 찾으려는게 무모한 짓...
서호건
|
2006-01-17 09:26
영어 공부 열씨미 해야 겠군... 1. 네가 아래 써준거 보고 이해했3. 2. which 절에서 새 삶에 알맞는 계획이라 말하려 했던거지? plan is (suitable new) life. which를 선행사로 바꾸고 이 문장이 맞나 보자... 음냐. plan이 life가 될 순 없을 것 같은데... 계획은 (~~한) 삶이다. 어색하지 않아? 계획(plan) 은 알맞다.(is suitable) 새 삶에 <--이건 부사 처리해 줘야 하지 않아? 그래서 전치사 for 썼는데 전치사 구는 부사구...
장민석
|
2006-01-16 23:02
영어 일기를 쓰려는게 아니라... 회화시간에 Speech로 할 말할 내용이었다. 버스에서 외워서 했지... ㅋㅋ 덕분에 좋은 이미지 좀 남겼지만 ㅋㄷ 참고 자료다... 형용사는 명사를 꾸미거나 서술하는 경우에 쓰이는 말이랍니다. The kite is big. 서술 The big kite is mine. 한정 따라서 형용사가 형용사를 꾸밀 수는 없는 일이겠지요. (말이란 하는 사람에 따라 얼마든지 다르게 쓰일 수 있으므로 전혀 없다고 단정짓는 다는게 .....
서호건
|
2006-01-16 21:11
ㅡ.ㅡ;; 이런 황당 댓글이 있나~ ㅋㅋ 발표할때 버스타면서 몇개는 고쳤었는데... 그래도 틀린게 있었네~ 차차 배워가는 단계니까~ ㅋㅋ 네가 지적한 부분에 대한 지적을 하지... 어의없지만서도 ㅋㅋ 1. second my life 는 두 개의 형용사가 모두 다음에 나오는 명사를 꾸미는 경우인데. 형용사가 명사를 꾸밀 때는 형용사의 개수가 의미가 없거든. 다시 말해 명사를 꾸미고 싶은 대로 할 수 있는 것이지... 영어쌤에게 여쭤봐......
서호건
|
2006-01-16 20:29
무슨일이든지 처음이 어렵다는데... 그 중에서도 영어일기를 쓸 생각을 했구나. 열심히 해 봐. 몇군데 틀렸다 싶은 것, 골라봤다. second my life plan 틀린 표현인것 같음. life를 두개의 형용사가 수식하는 꼴이 되어버림. second를 명사로 보고 second of my plan 이렇게는 쓸 수 있을 것 같은데.. Now I will face the University life. now와 will이 한문장 안에 있는 것 어색함. I need to make new plan is suitable new li...
장민석
|
2006-01-15 16:40
첫 페이지
2
3
4
5
6
7
8
끝 페이지
Hogeony Notes
Challenges
Travel the World
Open College
Writing Books
Group Sound Band
Developments
NDT/E Expert
◇ Hogeony.Com
HOME
PERSONAL
Dream
Projects
Album
Diary
Tistory
Instragram
YouTube
Facebook
GitHub
Curriculum Vitae (CV)
PRESENT
Writing
Poem
Essay
Letter to Ari
English
TOEFL
CNN Students News
Learning
Deep Learning
Engineering
Dance
TASTE
Pinterest
Playlists
Arts
Music
Movie
Book
Food
World
Place
People
Travel
Good
Guestbook